Skip to content

Thera 5.6: Nadīkassapattheragāthā – Nadīkassapa

Fu veramente per il mio beneficio
che il Buddha andò al fiume Nerañjara.
Quando ho sentito il suo insegnamento,
ho evitato le false visioni.

Eseguivo una varietà di sacrifici;
ho servito la fiamma sacra,
pensando: “Questa è la purezza”.
Ero una persona cieca e ordinaria.

Catturato dal groviglio delle false visioni,
illuso dal pregiudizio.
Pensando che l’impurità fosse purezza,
ero cieco e ignorante.

Ho abbandonato la falsa visione;
tutte le rinascite sono distrutte.
Servo la vera e degna fiamma:
mi inchino al Sublime.

Ho abbandonato ogni illusione;
il desiderio di esistere è distrutto;
la trasmigrazione mediante le nascite è finita;
ora non ci saranno più vite future.

Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Bhikkhu Sujato e Jessica Walton, 2019. Tradotto in italiano da Enzo Alfano.

TestoTheragatha