Skip to content

SN 45.152: Rukkha Sutta – L’albero

“Monaci, supponiamo che un albero sia inclinato, pendente e tendente verso oriente. Se venisse tagliato alla radice, in quale direzione cadrebbe?”
“Nella direzione dove è pendente e tendente, venerabile signore.”
“Allo stesso modo, monaci, un monaco che sviluppa e coltiva il Nobile Ottuplice Sentiero è inclinato, è pendente e tendente verso il Nibbāna.
E in che modo? In questo caso, monaci, un monaco sviluppa la retta visione… la retta concentrazione, che si basa sulla solitudine, sul distacco e sulla cessazione, e matura nella liberazione. In questo modo, monaci, un monaco sviluppa e coltiva il Nobile Ottuplice Sentiero in modo da inclinarsi, pendere e tendere verso il Nibbāna.”

Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di © Bhikkhu Bodhi, The Connected Discourses of the Buddha (Wisdom Publications, 2000). Tradotto in italiano da Enzo Alfano.

TestoSamyutta Nikaya