“Monaci, queste cinque persone si trovano nel mondo. Quali cinque? Una persona trasgredisce e si pente. E non comprende veramente la liberazione della mente e la liberazione mediante la saggezza, in cui le qualità cattive e non salutari appena sorte cessano senza residui.
Una persona trasgredisce e non si pente. E non comprende…
Una persona non trasgredisce ma si pente. E non comprende…
Una persona né trasgredisce né si pente. E non comprende…
Una persona né trasgredisce né si pente. E comprende dove le qualità cattive e non salutari appena sorte cessano senza residui.
Prendiamo il caso di una persona che trasgredisce e si pente. E non comprende veramente la liberazione della mente e la liberazione mediante la saggezza, in cui le qualità cattive e non salutari appena sorte cessano senza residui. Bisognerebbe dirgli: “Venerabile, in te si trovano gli influssi impuri nati dalla trasgressione e crescono gli influssi impuri nati dal pentimento. Faresti bene ad abbandonare gli influssi impuri nati dalla trasgressione e a liberarti degli influssi impuri nati dal pentimento, per poi sviluppare la mente e la saggezza. In questo modo diventerai proprio come la quinta persona.
Prendiamo il caso di una persona che trasgredisce e non si pente. E non comprende… Bisognerebbe dirgli: “Venerabile, in te si trovano gli influssi impuri nati dalla trasgressione, ma gli influssi impuri nati dal pentimento non cresceranno. Faresti bene ad abbandonare gli influssi impuri nati dalla trasgressione e poi a sviluppare la mente e la saggezza. In questo modo diventerai proprio come la quinta persona.
Prendiamo il caso di una persona che non trasgredisce, ma si pente. E non comprende… Bisognerebbe dirgli: “Venerabile, in te non si trovano gli influssi impuri nati dalla trasgressione, ma crescono gli influssi impuri nati dal pentimento. Faresti bene ad abbandonare gli influssi impuri nati dal pentimento, e poi a sviluppare la mente e la saggezza. In questo modo diventerai proprio come la quinta persona.
Prendiamo il caso della persona che né trasgredisce né si pente. Ma non comprende… Bisognerebbe dirgli: “Venerabile, gli influssi impuri nati dalla trasgressione non si trovano in te, e gli influssi impuri nati dal pentimento non cresceranno. Faresti bene a sviluppare la mente e la saggezza. In questo modo diventerai proprio come la quinta persona. E così, monaci, quando queste quattro persone vengono consigliate e istruite dal confronto con la quinta persona, gradualmente raggiungono la fine degli influssi impuri.”
Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Bhikkhu Sujato, 2018. Tradotto in italiano da Enzo Alfano.
Testo: Anguttara Nikaya