“Monaci, ci sono questi tre tipi di purezza. Quali tre? La purezza del corpo, della parola e della mente.
Qual è la purezza del corpo? Quando un monaco non uccide creature viventi, non ruba o si astiene dal sesso. Ciò si chiama ‘purezza del corpo’.
Qual è la purezza della parola? Quando un monaco non usa parole ingannevoli, divisive, false o prive di senso. Ciò si chiama ‘purezza della parola’.
Qual è la purezza della mente?
Quando un monaco ha in lui un desiderio sensuale comprende: ‘Ho un desiderio sensuale in me.’ Quando non ha un desiderio sensuale, comprende: ‘Non ho alcun desiderio sensuale in me.’ Comprende tale desiderio quando sorge, e appena sorto, lo abbandona, e appena abbandonato, come non sorgerà più in futuro.
Quando un monaco ha una cattiva volontà comprende: ‘Ho in me una cattiva volontà.’ Quando non ha una cattiva volontà, comprende: ‘Non ho una cattiva volontà in me.’ Comprende tale cattiva volontà quando sorge, e appena sorta, la abbandona, e appena abbandonata, come non sorgerà più in futuro.
Quando un monaco ha pigrizia e torpore comprende: ‘Ho in me pigrizia e torpore.’ Quando non ha pigrizia e torpore, comprende: ‘Non ho pigrizia e torpore in me.’ Comprende pigrizia e torpore quando sorgono, e appena sorte, le abbandona, e appena abbandonate, come non sorgeranno più in futuro.
Quando un monaco ha ansia e preoccupazione comprende: ‘Ho in me ansia e preoccupazione.’ Quando non ha ansia e preoccupazione, comprende: ‘Non ho ansia e preoccupazione in me.’ Comprende ansia e preoccupazione quando sorgono, e appena sorte, le abbandona, e appena abbandonate, come non sorgeranno più in futuro.
Ciò si chiama ‘purezza della mente’.
Questi sono i tre tipi di purezza.
Purezza del corpo, purezza della parola,
e incontaminata purezza della mente.
Una persona pura, beata nella purezza,
ha purificato tutte le realtà cattive.”
Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Bhikkhu Sujato, 2018. Tradotto in italiano da Enzo Alfano.
Testo: Anguttara Nikaya