“Monaci, quando la concentrazione dovuta alla consapevolezza del respiro viene sviluppata e coltivata, conduce alla fine degli influssi impuri. E in che modo la concentrazione dovuta alla consapevolezza del respiro viene sviluppata e coltivata in modo da condurre all’abbandono delle catene, a sradicare le tendenze sottostanti, a comprendere completamente il corso del tempo e a porre fine agli influssi impuri? È quando un monaco si reca in una foresta, ai piedi di un albero in un luogo isolato, siede incrociando le gambe, mantenendo il corpo eretto e applicando la piena attenzione. Consapevole inspira. Consapevole, espira. … Così si esercita: ‘Inspirerò osservando il distacco’. Così si esercita: ‘Espirerò osservando il distacco’. In questo modo si sviluppa e si coltiva la concentrazione dovuta alla consapevolezza del respiro, che conduce ad abbandonare le catene, a sradicare le tendenze sottostanti, a comprendere completamente il corso del tempo e a porre fine agli influssi impuri.”
Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Bhikkhu Sujato, 2018. Tradotto in italiano da Enzo Alfano.
Testo: Samyutta Nikaya