Skip to content

AN 7.96–614: 96–614

“Monaci, queste sette persone sono degne di offerte… Quali sette?
Innanzitutto, considerate una persona che medita osservando la sofferenza visiva. … osservando il non-Sé nell’occhio. … osservando la cessazione nell’occhio. … osservando la scomparsa nell’occhio. … osservando il dissolversi nell’occhio. … osservando la fine nell’ occhio. … osservando il distacco dall’occhio. … orecchio … naso … lingua … corpo … mente … vista… suoni… odori… sapori… tatto… pensieri… coscienza visiva … coscienza uditiva … coscienza olfattiva … coscienza gustativa … coscienza fisica … coscienza mentale … contatto visivo … contatto uditivo … contatto olfattivo … contatto gustativo … contatto fisico … contatto mentale … sensazione nata dal contatto visivo … sensazione nata dal contatto uditivo … sensazione nata dal contatto olfattivo … sensazione nata dal contatto gustativo … sensazione nata dal contatto fisico … sensazione nata dal contatto mentale … percezione delle visioni … percezione dei suoni … percezione degli odori … percezione dei sapori … percezione dei contatti … percezione dei pensieri … intenzione relativa alle visioni … intenzione relativa ai suoni … intenzione relativa agli odori … intenzione relativa ai sapori … intenzione relativa ai contatti … intenzione relativa ai pensieri … desiderio delle visioni … desiderio dei suoni … desiderio degli odori … desiderio dei sapori … desiderio dei contatti … desiderio dei pensieri … pensieri sulle visioni … pensieri sui suoni … pensieri sugli odori … pensieri sui sapori … pensieri sui contatti … pensieri sui pensieri … considerazioni sulle visioni … considerazioni sui suoni … considerazioni sugli odori … considerazioni sui gusti … considerazioni sui contatti … considerazioni sui pensieri … medita osservando l’impermanenza nei cinque aggregati… l’aggregato della forma… l’aggregato della sensazione… l’aggregato della percezione… l’aggregato delle formazioni mentali… l’aggregato della coscienza… medita osservando la sofferenza… il non-Sé… la fine… lo svanire… il dissolversi… la cessazione… il distacco…”

Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Bhikkhu Sujato, 2018. Tradotto in italiano da Enzo Alfano.

TestoAnguttara Nikaya