Skip to content

AN 7.85-94: Samaṇavagga – Monaci, asceti, brahmani, ecc.

AN 7.85: Bhikkhu Sutta – Monaci

“Monaci, tramite la distruzione di sette realtà si diventa monaci. Quali sette? La visione dell’esistenza personale è distrutta; il dubbio è distrutto; la comprensione errata del comportamento e delle osservanze è distrutta; la brama è distrutta; l’odio è distrutto; l’ignoranza è distrutta; la presunzione è distrutta. Tramite la distruzione di queste sette realtà si diventa monaci.”

AN 7.86: Samaṇa Sutta – Asceti

“Monaci, tramite la pacificazione di sette realtà si diventa asceti. …. .”

AN 7.87: Brāhmaṇa Sutta – Brahmani

“Monaci, tramite l’eliminazione [di sette realtà] si diventa brahmani… .”

AN 7.88: Sottiya Sutta – Discepoli

“Monaci, tramite l’eliminazione [di sette realtà] si diventa discepoli. . . .”

AN 7.89: Nhātaka Sutta – Puri

“Monaci tramite la purificazione [di sette realtà] si diventa puri. . . .”

AN 7.90: Vedagū Sutta – Maestri della conoscenza vedica

“Monaci, se si possiede la conoscenza [di sette realtà] si è maestri della conoscenza vedica. . . .”

AN 7.91: Ariya Sutta – Nobili

“Monaci, tramite l’eliminazione dei nemici [di sette realtà] si diventa nobili. . . . “

AN 7.92: Arahā Sutta – Arahant

“Monaci, tramite il distacco [da sette realtà] si diventa arahant. Quali sette? Il distacco dalla visione dell’esistenza personale; il distacco dal dubbio; il distacco dalla comprensione errata del comportamento e delle osservanze; il distacco dalla brama; il distacco dall’odio; il distacco dall’ignoranza; il distacco dalla presunzione. Tramite il distacco [da sette realtà] si diventa arahant.”

AN 7.93: Asaddhamma Sutta – Carattere (1)

“Monaci, ci sono questi sette che non hanno un buon carattere. Quali sette? Chi è privo di fede, chi è privo di senso di vergogna morale, chi è privo di timore morale, chi è poco istruito, chi è pigro, chi ha la mente confusa e chi è poco saggio. Questi sono i sette che non hanno un buon carattere.”

AN 7.94: Saddhamma Sutta – Carattere (2)

“Monaci, ci sono questi sette che hanno un buon carattere. Quali sette? Chi è dotato di fede, chi ha un senso di vergogna morale, chi ha timore morale, chi è istruito, chi è energico, chi è attento e chi è saggio. Questi sono i sette che hanno un buon carattere.”

Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di © Bhikkhu Bodhi, The Numerical Discourses of the Buddha (Wisdom Publications, 2012). Tradotto in italiano da Enzo Alfano.

TestoAnguttara Nikaya