Il venerabile Ānanda si avvicinò al Buddha, si inchinò, si sedette a lato e disse:
“È possibile, signore, che un monaco possa ottenere uno stato di concentrazione come questo? Non percepire la terra nella terra, l’acqua nell’acqua, il fuoco nel fuoco o l’aria nell’aria. Non percepire la dimensione dello spazio infinito nella dimensione dello spazio infinito, la dimensione della coscienza infinita nella dimensione della coscienza infinita, la dimensione della vacuità nella dimensione della vacuità, o la dimensione della nè-percezione-né-non-percezione nella dimensione della nè-percezione-né-non-percezione. E non percepire questo mondo in questo mondo, né l’altro mondo nell’altro mondo. Eppure continua a percepire.”
“Potrebbe essere, Ānanda, che un monaco possa ottenere uno stato di concentrazione come questo. Non percepire la terra nella terra, l’acqua nell’acqua, il fuoco nel fuoco o l’aria nell’aria. Non percepire la dimensione dello spazio infinito nella dimensione dello spazio infinito, la dimensione della coscienza infinita nella dimensione della coscienza infinita, la dimensione della vacuità nella dimensione della vacuità, o la dimensione della nè-percezione-né-non-percezione nella dimensione della nè-percezione-né-non-percezione. E non percepire questo mondo in questo mondo, né l’altro mondo nell’altro mondo. Eppure continua a percepire.”
“Ma come può essere, signore?”
“Ānanda, è quando un monaco percepisce: ‘Questo è pacifico; questo è sublime – cioè la quiete di tutte le attività, l’abbandono di ogni attaccamento, la fine della brama, il dissolversi, la cessazione, l’estinzione’.
Ecco come un monaco può ottenere uno stato di concentrazione come questo. Non percepire la terra nella terra, l’acqua nell’acqua, il fuoco nel fuoco o l’aria nell’aria. Non percepire la dimensione dello spazio infinito nella dimensione dello spazio infinito, la dimensione della coscienza infinita nella dimensione della coscienza infinita, la dimensione della vacuità nella dimensione della vacuità, o la dimensione della nè-percezione-né-non-percezione nella dimensione della nè-percezione-né-non-percezione. E non percepire questo mondo in questo mondo, né l’altro mondo nell’altro mondo. Eppure continua a percepire.”
-
‹ Home
-
- Aggiornamenti
- Il Buddhismo
- Il Canone pāli
- Abbreviazioni
- Vinayapitaka
- Suttapitaka
- Digha Nikaya – Raccolta dei discorsi lunghi
- Majjhima Nikaya – Raccolta dei discorsi medi (o di media lunghezza)
- Samyutta Nikaya – Raccolta dei discorsi riuniti
- Anguttara Nikaya – Raccolta dei discorsi in progressione
- Khuddaka Nikaya – Raccolta dei testi brevi
- Apadana – Gesta
- Buddhavamsa – Stirpe del Buddha
- Cariyapitaka – Cesta della condotta
- Dhammapada – Versi della Legge
- Itivuttaka – Così è stato detto
- Jataka – Le nascite
- Milindapañha – Le domande del re Milinda
- Niddesa – Indice
- Patisambhidavamsa – Sentiero della completa discriminazione
- Petavatthu – Storie di spiriti famelici
- Suttanipata – La raccolta dei discorsi
- Theragatha – Canti dei monaci
- Therigatha – Canti delle monache
- Udana – Versi ispirati
- Vimanavatthu – Palazzi divini
- Abhidhammapitaka
-
Tags
abhidhamma aggregati anguttara asceti azioni brahmano brama bramani buddhismo capofamiglia catene condotta conoscenza deva dhamma donne facoltà fattori individui jataka jhana kamma laici meditazione mente Milinda monache monaci monaco nibbana nobili verità origine dipendente ottuplice sentiero patthana poteri pratica presenza mentale rinascita samyutta sariputta sensi sotapanna spiriti tathagata vibhanga