A Sāvatthī.
“Monaci, non elogio la falsa pratica dei laici o dei monaci. A causa di una falsa pratica, né i laici né i monaci riescono a seguire il vero Dhamma.
E qual è la falsa pratica? È la falsa visione, il falso pensiero, la falsa parola, la falsa azione, il falso sostentamento, il falso sforzo, la falsa presenza mentale e la falsa concentrazione. Questa è la falsa pratica. Non elogio la falsa pratica per i laici o i monaci. A causa della falsa pratica, né i laici né i monaci riescono a seguire il vero Dhamma.
Io elogio la retta pratica dei laici o dei monaci. A causa della retta pratica, i laici e i monaci riescono a seguire il vero Dhamma.
E qual è la retta pratica? È la retta visione, il retto pensiero, la retta parola, la retta azione, il retto sostentamento, il retto sforzo, la retta presenza mentale e la retta concentrazione. Questa è la retta pratica. Io elogio la retta pratica dei laici o dei monaci. A causa della retta pratica, i laici e i monaci riescono a seguire il Dhamma.”
Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Bhikkhu Sujato, 2018. Tradotto in italiano da Enzo Alfano.
Testo: Samyutta Nikaya