Skip to content

SF 18: Chachakka – Sei per Sei

Recto

…a causa della condizione interna sorge la sensazione di piacere… 
…un certo monaco, tre sūtra… Il venerabile Ānanda, tre… 
…la base interna, e ciò è stato indicato dal Beato come indiviso… 
…mente come base interna, e ciò dal Beato… 
…senza forma, non visibile, impenetrabile…

Verso

…base, quattro… 
…penetrabile come il suono, così… 
…è detto penetrabile, signore, i fenomeni, base esterna… 
…e tutto esiste, così interroga il brahmano il monaco su tutti i fenomeni… 
…le sei basi esterne, quali sei? La forma è esterna… 

Numero catalogo 1879

Recto

…e interroga il bramino il monaco Ānanda, il Maestro, il monaco… 
…occhio come base interna, orecchio, naso, lingua, corpo… 
…odore, sapore, tangibile, fenomeno come base esterna. Le sei coscienze… 
…sei: contatto dell’occhio, orecchio, naso, lingua, corpo, mente… 
…sensazione nata dal contatto. Questi sei sono gli aggregati della percezione, quali sei? Occhio…

Verso

…volizione nata dal contatto dell’occhio, orecchio, naso, lingua, corpo, mente… 
…osservazione dei fenomeni. Questi sei sono le escrescenze mentali… 
…fenomeni con influssi impuri, soggetti all’attaccamento, escrescenze mentali, cosa… 
…Monaci, l’occhio è impermanente, passato, futuro; chi… 
…si diletta nell’occhio presente? Dal disincanto, dal distacco, dalla cessazione…

Il testo presenta numerose lacune (indicate con + e ?) ed è un frammento di un manoscritto buddhista probabilmente in sanscrito ibrido, che tratta delle basi sensoriali (āyatana) e degli aggregati, temi tipici della psicologia buddhista. La traduzione è approssimativa e ricostruttiva dove il testo è frammentario. 

Enomoto, Fumio 1989. Frammenti sanscriti dal Saṁyuktāgama scoperto in Bamiyan and Eastern Turkestan. In Enomoto Fumio, Hartmann Jens-Uwe, e Matsumura Hisashi (eds.) Testi sanscriti dal canone buddhista: nuove scoperte e nuove edizioni (= Dizionario sanscrito dei testi buddisti dai reperti Turfan, sundice 2), Göttingen: 7-16. Questo è uno di una serie di testi in sanscrito trascritti nei primi anni ’90 presso l’Università del Queensland da David Dargie, Michelle Styles-Williams e Barbara Nelson. Tradotto in italiano con l’IA.

Sezione: Altri Sutta