Skip to content

Ne 33: Adhiṭṭhānahārasampāta – Capitolo II 16 Modi di Trasmettere: Trattamento Combinato (Continua)

[14]

630. Qual è il Modo di Trasmettere i Termini di Espressione nel Trattamento Combinato? [È il seguente:]
Che la sua cognizione sia custodita…

631. “Che la sua cognizione sia custodita” è un’unità.
Cognizione, mente, coscienza: questa è una diversità.

632. “Avere per nutrimento la retta intenzione” è un’unità.
Intenzione di rinuncia, intenzione di non-volontà, intenzione di non-crudeltà: questa è una diversità.

633. “Dare alla retta visione il primo posto” è un’unità.
La retta visione è chiamata conoscenza della sofferenza, conoscenza dell’origine della sofferenza, conoscenza della cessazione della sofferenza, conoscenza del sentiero che conduce alla cessazione della sofferenza conoscenza del sentiero, conoscenza del sentiero conoscenza di una causa, conoscenza delle idee causali appena sorte, conoscenza di una condizione, conoscenza delle idee condizionali appena sorte; qualsiasi conoscenza e visione di come [le cose] sono nei vari casi, qualsiasi attuazione, penetrazione completa, realizzazione della verità: questa è una diversità.

634. “Attraverso la conoscenza dell’ascesa e della caduta” è un’unità.
Attraverso “l’ascesa”: con l’ignoranza come condizione, le azioni; con le azioni come condizione, la coscienza; … e così tutto il resto … è così che c’è un’origine [a questa intera categoria di sofferenza]. Per mezzo della “caduta”, la cessazione dell’ignoranza; con la cessazione dell’ignoranza, la cessazione delle azioni; … e così tutto il resto … ecco come c’è la cessazione [di tutta questa categoria di sofferenza]. Questa è una diversità.

635. “Trascendendo la sonnolenza e la letargia, un monaco” è un’unità.
“Letargia” è un nome per indicare la mancanza di conoscenza, ‘sonnolenza’ è un nome per indicare la pigrizia del corpo. Questa è una diversità.

636. “Abbandonare tutte le cattive rinascite” è un’unità.
Rispetto ai deva e agli esseri umani, gli stati di malessere sono cattive rinascite; ma rispetto all’estinzione, tutti i tipi di nascita sono cattive rinascite. Questa è una diversità.

Il Modo di Trasmettere i Termini di Espressione nel Trattamento Combinato è terminato.

Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Bhikkhu Ñāṇamoli, 1977, The Pali Text Society, Oxford. Tradotto in italiano da Enzo Alfano.

TestoNetti