Skip to content

Dīrgha Āgama

La traduzione cinese dei Dialoghi Lunghi è una raccolta di importanti sutra buddisti antichi.

十上 DA 10: Fino a Dieci

Come nel precedente sūtra, il Buddha si stanca dopo aver insegnato una grande assemblea di monaci fino a notte fonda e chiede a Śāriputra di continuare al suo posto mentre si prende una pausa.

眾集 DA 9: Il Saṅgha Riunito

In un giorno di luna piena, il Saṅgha si riunisce intorno al Buddha dopo aver vagato nella terra dei Malla e fermarsi in un boschetto vicino a Pāvā.

散陀那 DA 8: Sandhāna

Il laico Sandhāna decide di visitare gli asceti erranti non buddhisti in un bosco vicino prima di recarsi dal Buddha.

轉輪聖王修行 DA 6: Il Nobile Re che Gira la Ruota

Il Buddha esorta i monaci a illuminarsi con il Dharma e a farne il proprio rifugio.

小緣 DA 5: La Piccola esposizione sulla Genesi Condizionata

Due brahmani convertiti all’insegnamento del Buddha gli fanno visita e riferiscono gli insulti verbali subiti dagli altri brahmani.

闍尼沙 DA 4: Janavṛṣabha

[La storia di fondo di un episodio del Sūtra del Parinirvāṇa (DĀ 2) viene ripresa in questo sūtra.

遊行 DA 2: Il Viaggio Finale

In questo sūtra viene narrato l’ultimo viaggio di insegnamento della vita del Buddha.

Dīrgha Āgama – I Discorsi Lunghi

La traduzione cinese dei Dialoghi Lunghi è una raccolta di importanti sutra buddisti antichi.

大本 DA 1: La Grande Leggenda

Un gruppo di monaci si riunisce dopo il pasto per discutere l’argomento della conoscenza del Buddha dei Buddha nel passato.