SN 7.12: Udaya Sutta - Rompere il ciclo

Traduzione in Inglese dalla versione Pâli di Andrew Olendzki.
PTS: S i 173 / CDB i 268
Copyright © 2005 Andrew Olendzki.
Access to Insight edition © 2005
Tradotto in italiano da Enzo Alfano.
La diffusione dei testi tradotti è consentita in qualsiasi modo tranne che a fini di lucro.

(estratto)

[Il Buddha]

Sempre, si sparge il seme;
sempre, il deva della pioggia manda la pioggia.
Sempre, il contadino ara il campo;
sempre, il cibo cresce nel regno.

Sempre, i questuanti vanno per la questua;
sempre, le persone generose offrono i loro doni.
Sempre, la persona generosa che ha donato;
sempre, rinasce in un mondo celeste.

Sempre, si lotta e ci si stanca;
sempre, lo stolto ritorna a nascere.
Sempre, si nasce e si muore;
sempre, lo portano alla tomba.

Ma colui che possiede la conoscenza
non nascerà ancora,
avendo raggiunto il sentiero
della non-rinascita.